<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>FoxNext Comunidade RSS</title>
    <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/</link>
    <description>FoxNext Comunidade RSS</description>
    <image>
        <url>http://image.fichub.com/Assets/Logos/FoxNext.png</url> 
        <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/</link> 
    </image>
    <item> 
       <title>A Rainha</title>
       <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/a-rainha</link>  
       <description>muito bom! - 15.12.11 17:05 - marcosarcher</description>
    </item><item> 
       <title>O Buraco do Medo</title>
       <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/o-buraco-do-medo</link>  
       <description>Estou desde Agosto a tentar ver este filme nada resultou quando vi que ia dar ate saltei de alegria mas foi no dia 27 de Outubro e pus a gravar para o dia 30 mas com a mudança da hora e tudo mais a minha box nao gravou:(
Gostaria de saber para quando vao repetir este fantastico e maravilhoso filme.
Aguardo a resposta. - 30.10.11 20:38 - CarlotaPB</description>
    </item><item> 
       <title>DESTAQUES DE VERÃO NO FOX MOVIES: FILMES EM JULHO</title>
       <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/artigos/destaques-de-verao-no-fox-movies-filmes-em-julho/353</link>  
       <description>Cara Fox,

Vocês têm os piores tradutores de sempre. Não só ignoram as regras básicas da tradução como não sabem gramática portuguesa. Só para dar alguns exemplos a palavra “traz” do verbo trazer não se escreve com “s”. Trás é a parte traseira. “Levaste” e “levas-te” são coisas diferentes. Referindo-me em particular ao filme “Chicago”, para traduzir uma canção q rima no original é preferível traduzir fielmente do q inventar parvoíces q não estão na música só para a tradução rimar. Continuando no mesmo filme, expressões como “se o têm visto” e “se não o tenho matado”, ao contrário do que se pensa em uma determinada região do país, NÂO EXISTEM NA LÌNGUA PORTUGUESA, e devem ser substítuidas por “se o tivessem visto” e “se não o tivesse matado” respectivamente. Numa altura em que a nossa língua está moribunda, por favor, não contribuam ainda mais para o assassinato. Como meio de comunicação social têm a obrigação de contratar gente que saiba escrever, e acreditem que anda para aí muito licenciado em línguas a precisar de emprego. Sejam duplamente úteis e contribuam para baixar o desemprego nos licenciados ao mesmo tempo que promovem o bom uso da língua mãe. Obrigada pela atenção.
 - 24.07.11 22:00 - Cessapower</description>
    </item><item> 
       <title>A Escolha do Amor</title>
       <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/a-escolha-do-amor</link>  
       <description>tambem gostava muito de ver o lambada dança proibida e o dançando lambada - 04.07.11 19:00 - caia1980</description>
    </item><item> 
       <title>A Escolha do Amor</title>
       <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/a-escolha-do-amor</link>  
       <description>ola fox por favor vejam se passam romances dos anos 80,adoro os filme alguem muito especial,e tenho tentado encontra-lo mas nao consigo,tambem podem passar o dirty dancing,namorada aluga-se,grease todos esses filmes giros antigos.obrigado - 04.07.11 19:00 - caia1980</description>
    </item><item> 
       <title>Lara Croft: Tomb Rider</title>
       <link>http://foxmovies.canais-fox.pt/tomb-raid</link>  
       <description>Superb!! - 04.07.11 11:47 - jaimeacilia</description>
    </item>  </channel>
</rss> 
